首页 > 百科知识 > 精选范文 >

北宋诗人黄庭坚《登快阁》原文、译文注释及赏析

2025-05-15 07:51:43

问题描述:

北宋诗人黄庭坚《登快阁》原文、译文注释及赏析,蹲一个大佬,求不嫌弃我问题简单!

最佳答案

推荐答案

2025-05-15 07:51:43

原文

痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。

落木千山天远大,澄江一道月分明。

朱弦已为佳人绝,青眼聊因美酒横。

万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。

译文

我这个愚钝的人终于完成了公务,得以在快阁上悠然倚靠,欣赏傍晚晴朗的天空。远处无数落叶飘零,群山连绵,天空显得格外辽远广阔;清澈的江水倒映着一轮明月,显得格外明亮。曾经弹奏的琴弦已经断绝,只为那知音难觅;而今只能借着美酒来抒发心中的情感。如今我乘着归乡的船只,吹起悠扬的长笛,我的心愿便是与白鸥结伴,回归自然。

注释

- 痴儿:自谦之词,指自己。

- 快阁:地名,在江西泰和县。

- 倚晚晴:倚靠在傍晚晴朗的天气中。

- 朱弦:琴弦,这里指音乐。

- 佳人:知音。

- 青眼:表示喜爱或尊重的目光。

- 白鸥:象征自由自在的生活。

赏析

这首诗开篇即以一种轻松诙谐的语气自嘲,表达了诗人完成公务后的轻松心情。接着通过描绘自然景色,展现出一幅壮丽的山水画卷。“落木千山”、“澄江一道”等句,不仅画面感极强,而且意境深远,体现了诗人开阔的胸襟和对大自然的热爱。而后两句则转向内心世界,表达了对知音难求的感慨以及对自由生活的向往。整首诗语言优美,情感真挚,既体现了黄庭坚个人的情感体验,也折射出宋代士人的普遍心态。

黄庭坚在这首诗中巧妙地将个人情感与自然景物相结合,使读者既能感受到诗人内心的波澜起伏,又能领略到大自然的无穷魅力。这种融情于景的艺术手法,使得《登快阁》成为了中国古典诗歌中的典范之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。