首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《苏幕遮(middot及碧云天》范仲淹宋词注释翻译赏析)

2025-05-20 01:07:25

问题描述:

《苏幕遮(middot及碧云天》范仲淹宋词注释翻译赏析),快急疯了,求给个思路吧!

最佳答案

推荐答案

2025-05-20 01:07:25

《苏幕遮·碧云天》是北宋著名文学家范仲淹的一首经典词作。这首词以景寓情,情景交融,表现了作者对离别的惆怅与思念之情。下面我们来详细解读这首词。

原文:

碧云天,黄叶地,

秋色连波,波上寒烟翠。

山映斜阳天接水,

芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,追旅思,

夜夜除非,好梦留人睡。

明月楼高休独倚,

酒入愁肠,化作相思泪。

注释:

1. 碧云天:形容天空湛蓝如洗。

2. 黄叶地:指秋天树叶枯黄,铺满大地。

3. 秋色连波:秋天的景色与远处的水波相连。

4. 寒烟翠:寒雾笼罩,使得水波显得更加苍翠。

5. 芳草无情:芳草虽美,却不知人情世故。

6. 黯乡魂:因思念家乡而黯然神伤。

7. 追旅思:追忆旅途中的思绪。

8. 夜夜除非:除非每个夜晚。

9. 好梦留人睡:只有在好梦中才能暂时忘却忧愁。

10. 明月楼高:高楼之上,明月当空。

11. 休独倚:不要独自倚靠在楼上。

12. 酒入愁肠:借酒消愁,但愁绪难消。

13. 化作相思泪:最终化为相思的泪水。

翻译:

湛蓝的天空下,黄叶铺满了大地,

秋天的景色与水波相连,水波上笼罩着寒冷的青翠烟雾。

远山倒映在斜阳之中,天际与水面相接。

那无情的芳草,延伸到斜阳之外。

因思念家乡而黯然神伤,追忆旅途中的思绪,

夜夜除非有好梦相伴,才能让人安心入睡。

不要独自倚靠在高楼之上,看着明月,

借酒消愁,但愁绪难消,最终化为相思的泪水。

赏析:

这首词通过描绘秋天的自然景色,表达了作者对故乡的深深思念和对漂泊生活的无奈。上阕着重描写秋日的景色,营造出一种萧瑟而深远的氛围。碧云、黄叶、秋波、寒烟等意象交织在一起,勾勒出一幅生动的秋景图。

下阕则转入内心的情感世界,直抒胸臆。作者用“黯乡魂”、“追旅思”等词语,表达了自己对家乡的思念和旅途的疲惫。特别是“夜夜除非,好梦留人睡”一句,将作者的孤独和无助表现得淋漓尽致。结尾“酒入愁肠,化作相思泪”,更是点明了主题,深化了情感。

整首词语言优美,意境深远,通过对自然景色的描写,抒发了作者复杂的情感,是一首不可多得的佳作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。