【由诲女知之乎全句翻译】一、
“由诲女知之乎”出自《论语·为政》篇,是孔子对弟子的教诲之一。这句话的意思是:“你明白了吗?”在古代,“女”通“汝”,意为“你”。整句话表达了孔子对弟子学习态度的关注与引导。
为了更好地理解这句话的含义及其出处,以下是对该句的详细翻译和相关背景信息的整理。
二、表格展示
| 词语 | 拼音 | 含义 | 备注 |
| 由 | yóu | 从、自 | 表示来源或原因 |
| 诲 | huì | 教诲、教导 | 孔子对弟子的教导 |
| 女 | rǔ / nǚ | 通“汝”,你 | 古代对人的称呼 |
| 知 | zhī | 知道、明白 | 表示认知或理解 |
| 之 | zhī | 代词,指代前面的内容 | 通常指代所学的知识 |
| 乎 | hū | 语气助词 | 表疑问或感叹 |
三、全句翻译
原句:“由诲女知之乎?”
翻译为现代汉语:
“你明白了吗?” 或 “你了解了吗?”
这句话是孔子在教学过程中,对弟子提出问题后,询问其是否理解的一种方式,体现了孔子注重启发式教学的思想。
四、背景说明
“由诲女知之乎”出自《论语·为政》第二章,原文如下:
> 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”
意思是:
> 孔子对子路说:“由,我教你什么是知道吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧。”
这句话强调了诚实面对知识的重要性,鼓励人们正视自己的认知水平,不盲目自信也不虚伪掩饰。
五、结语
“由诲女知之乎”不仅是对弟子的提问,更是一种教育理念的体现。它提醒我们,在学习中要保持谦逊和诚实的态度,勇于承认不足,才能不断进步。这种思想至今仍具有重要的现实意义。
以上就是【由诲女知之乎全句翻译】相关内容,希望对您有所帮助。


